2004年9月18日 星期六

20010918


哈哈哈、柴田早上去擠電車、
結果包包被門夾住了。
雖然周圍的人也一起幫忙、
不過還是到下一站才拿開了。
這總比要坐車結果在月台差點跌死的好!

三年前的這時候サイボーグしばた正在播出。
今天マサオ講了一些看法和心得。
還畫了有關劇情的圖。
大谷相當喜歡這系列的作品。
我想那是因為還沒有演到「アルバイト しばた」。
想想這個柴田三部曲、這個還是排第二的喔!
可是這部曲也是メロン記念日真正覺醒的代表作了。

今天村田也看了電視的播出。
今天演的是第七集…不太記得順序、
不過村田說柴田有「タッタッタ…」的話
應該是企木那一集吧,哈哈!
企木在新一季的サイボーグしばた也有演出說。
預告有。
哈哈,好想看喔!

2004年9月9日 星期四

今日のメロン

出現了!メロン裡對似顔絵最為拿手的むらっち的作品!
明石家さんま、似てるでしょう!?
村田還算是手下留情的咧,沒把特徵畫明顯。
村田さん過去作品

村田除了會畫圖之外,對立體文字的繪製也頗有一套。
記得上次上POP JAM的時候,那個「メロン記念日」的立體字跡
也是村田的筆跡呢。

2004年9月8日 星期三

今日のメロン


メロン記念日の大阪ライブのコーナー用に書いた
  柴ちゃんのショージさんの似顔絵。
柴っち是不是畫伯?
過去在メロン記念日曾經要各司其職的時候、
柴田一直說自己的專長是模仿。
(不過根本不像....我看說冷笑話比較像是專長)
有可能是為了不要跟村田打到。
人家村田めぐみちゃん是真的會畫畫的喔!
今天出現了柴田的作品、當然跟村田比起來還差了那麼一些啦、
可是已經畫的很棒囉!(我從小對畫畫苦手)→又沒人問你…

2004年9月7日 星期二

20010907


三年前のこの日は「This is 運命」のレコーディングをやっている。
今まで全然違うメロン記念日でした。だからボスのテンションは異常な高い。
「ロックメロン記念日」は絶好調ですね。
私も大感激でした。

2004年9月6日 星期一

バレリーナ戦隊メロン(15)

2000年7月2日放送 第十一回 
「バレリーナ戦隊メロンスペシャル ものまね講座」
繼續著前一回的單元,這回是模仿講座。
讓バレリーナ戦隊メロン挑戰魔王得意的模仿對象。
首先是まさえ模仿布萊德彼特。
不過實在是慘不忍睹。
接著是ひとみ模仿一個搞笑藝人。
也同樣是叫人摸不著頭緒。


然後是下個遊戲、
魔王拿出了一堆小道具解說著。
めぐみ「咦?看清楚點這不是…」
まさえ「在モーニング娘。のへそ玩過的東西嗎?!」
ひとみ「你抄襲!」
あゆみ「仔細一看、這個人不是魔王嗎?」
めぐみ、まさえ、ひとみ「沒錯!」
魔王眼見被識破了,就露出了本來面目
正當バレリーナ戦隊メロン遭受到攻擊的時候
接收到了來自天上的力量…

バレリーナ戦隊メロン、変身!!

變身後的バレリーナ戦隊メロン服裝上完全改變
也有整套的芭蕾舞鞋和帽子....
POWER UP的バレリーナ戦隊メロン下回即將跟魔王進行對戦!!

ハワイ限定

入手しました!
友達のみんな、感謝感謝。

一拿來第一張當然放的都是柴田あゆみ。
柴田燙了髮梢部分、成熟漂亮許多。
看了不禁會心一笑。

第二張放的是ボス。
嗯...ボス老樣子不好不壞。

第三張、村田めぐみさんキター!!
村田系列倒是沒什麼特別的。

最後一張、マサオくん
おおおお!!!!!
大谷玩接髮、完全不同的感覺!!
從マサオ變回まさえ了。
原來大谷這麼漂亮…!!!
從前只覺得她帥氣、從來沒注意到、
原來大谷要是留長頭髮、然後稍微收起那男孩子神氣、
回歸自己原本的心情的話、
也是個漂亮的女孩子..............
真的是如我之前所說的、
迷大谷是種雙重享受。
真的是太幸福啦!!

尤其是看到他拿石頭遮住肚子的時候、
真的忍不住笑了出來。

みちよ・JECICA

今天才聽了平家單飛之後的全創作專輯。
怎麼說呢…
也許太習慣於以前はたけ的重口味搖滾、以及つんく的一貫風格
初聽這張專輯竟然感到超級不習慣。
熟悉的聲音唱出完全不同的曲風、
有一股強烈地說不上來的感覺。
可以說是個人風格強烈吧。
不知道是不是先入為主的觀念?
總覺得這不只是曲風改變的影響。
聽著聽著、很佩服平家、
她是真的做到了、而不只是說說而已。
雖然聽不懂歌詞。
但是可以感受到平家有要傳達的事情。
而不是過去一般歌曲所唱的虛構的東西。
我想我還得多花時間去習慣…
平家已經不在HP了…

2004年9月5日 星期日

HPH ハロプロアワー(17)

2004年8月15日放送 ハロー!モーニング。
〜い〜かんじ〜

我今天也要卯足精神進行解說員的工作
請多多指教!!

あれ?! 好像有聽到什麼聲音…
飯田明明不在這裡啊…老兄你可能找錯人了。

讓我來跳一下芭蕾大神看看吧。
哇!神明指示了一條新聞啊!!

講話很毒的小龜等等會出現啊!!
不由得你不信!!

看吧、果然來了。

嗚…跟你一比我的確是老太多了沒錯。
說我是オバサン未免有點太失禮了吧。
不過這也是事實啦。

什麼?你的目標是主播的位子?
那就是我的競爭對手了嘛。

看你這麼有潛力
乾脆我們兩個就一起當主播好了。
(也好藉你拉低一下平均年齡)

我這個提議不錯吧!超棒的(偽)
你的解說相當不錯(這就是我身為解說員所做的解說)

嘖、裝傻被發現了
還真是遭遇危機。

不拿出點真功夫不行了。
雖然看不出來、可是我一直很努力的在做這個單元啊!!

不要排擠我嘛〜
有錯我會改、
請千萬無論如何不要把我換掉啊!!!!!

20010905


今天メロン也是放假沒事做。
ボス跟老家來的好友跑去迪士尼樂園玩。
其實ボス超愛小熊維尼,還會抱著小熊維尼的玩偶睡覺呢!
所以今天可真是超HIGH的。
還玩了很多平常不敢玩的遊樂設施。
買了很多GOODS,有個心得是錢再多也不夠。
這才是我要講的話吧...!!
出啥メンバー別グッズ…

今天是斉藤瞳さん的妹妹、斉藤めぐみ的生日呢。
是個好姊姊,順手買了妹妹的生日禮物。
看來今天真的玩的很高興。

2004年9月4日 星期六

HPH ハロプロアワー(16)

2004年8月22日播出 新早安少女組
〜我總是笑容滿面的〜

中澤大姐生日快樂
我會確實努力工作的
竟然把慶生畫面和村田的自我介紹畫面剪掉了,可惡!!
このコメンテーターの仕事は大事ですよ。

真的坐太高了,降下來一點好。

今年...不是今年 是今天也是有關數字的話題
在愛知縣1959年出道 是與中澤小姐同期的
真的是由中澤小姐到阿紺 跨越了世代的阻隔
阿紺…我有健康的膝蓋

我們可是全員超過20歲的成年團體
這次竟然不是由最會講話的斉藤さん對這個派對做介紹、
反而是大谷,還真的是讓我嚇了一跳。

慣例來了。「20歲的眨眼睛」
把wink只翻成眨眼睛…怎麼想怎麼不足!

現在要請大竹小姐
「大竹」は誰なのよ!!また間違いかー!!このやろう!
這算性感嗎
「セクシー担当なんでしょう」也翻成這樣啦!
真是快吐血了!!

那麼請在棚內的村田小姐也一起來
攝影師請拉近一點
因為我的鏡頭很少啊
是我的中文不夠好吧?我覺得我看不懂。

大谷像竹林公主一樣、
但也不能把他的名字改叫大竹啊…

我總是笑容滿面的啊!!
怎麼可能會因為剛剛只有拍三人我就不爽?
我想應該是她們三個會不爽我吧。
現在可是只有我參加這個單元呢!!
一切當然是沒問題的!!

2ndアルバムキター!


おめでとうございます!!
期待期待〜
でも…「メロンショー」の時、アルバムの新曲お披露目でしょー
また行かない orz

もしかしてカバーの曲ありますか?!
あらばまたへこむだわ。
アルバムのタイトル…「2nd Anniversary」かな?!
...........onz

2004年8月31日 星期二

メロンにメロメロン

メロンファンのなった以来ずっと見てなのファンサイトの一つ
「メロンにメロメロン」は閉鎖することになりました。
寂しいよ。。。

コンサート日程

メロン記念日コンサートツアー2004冬「ザ☆メロンショー!」
ttp://www.helloproject.com/information/tour.html

★12月11日(土)
東京・渋谷公会堂
18:00 / 19:00

★12月12日(日)
東京・渋谷公会堂
13:30 / 14:30
17:00 / 18:00

★12月25日(土)
大阪・大阪厚生年金会館大ホール
17:00 / 18:00

★12月26日(日)
愛知・愛知厚生年金会館
17:00 / 18:00

「Hello! Project 2005 Winter〜 A HAPPY NEW POWER 〜(仮)」日程

1月3日(月)
東京・中野サンプラザ
17:30 / 18:30

1月4日(火)
東京・中野サンプラザ
14:00 / 15:00
17:30 / 18:30

1月5日(水)
東京・中野サンプラザ
14:00 / 15:00
17:30 / 18:30

1月6日(木)
東京・中野サンプラザ
10:30 / 11:30
14:00 / 15:00
17:30 / 18:30

1月15日(土)
大阪・大阪厚生年金会館大ホール
17:30 / 18:30

1月16日(日)
大阪・大阪厚生年金会館大ホール
10:30 / 11:30
14:00 / 15:00
17:30 / 18:30

1月22日(土)
愛知・名古屋市民会館大ホール
17:30 / 18:30

1月23日(日)
愛知・名古屋市民会館大ホール
10:30 / 11:30
14:00 / 15:00
17:30 / 18:30

一日3回まで、ちょっとくるしい。

2004年8月30日 星期一

シャンパンの恋

「香檳之戀」…好吧,仔細分析一下、
可能又是走「MI DA RA 摩天楼」路線的歌曲。
大概在メロンツアー會進行初披露目?!
也有可能更早就是了。
月底才發一定會有相關活動。
好想留到那時候喔...........

また変わりましたか?!

今週の「ハロプロアワー」のコメンテーターは里田まい。
ムラ田さんは?!
多分、極上紺のために、スタジオに行かないかな…多分。
ムラ田さん一日も早く帰りください。

2004年8月29日 星期日

新曲キタキタキターーー!!!

http://www.ebisurecords.jp/shop/goods/product.asp?shop=&goods=4942463533427

シャンパンの恋(仮)/メロン記念日
EPCE 5334/2004/10/27
キタ−\( ‐ Δ‐)人(`_´ )/−キタ
でも…あのタイトルは…変…
シャンパンの恋の中国語は「香檳之戀」。
なんの恋でしょうー。

2004年8月28日 星期六

20010828


我也常去無印良品。
可是都直接去買相本、買完走人…
下次來去買個斉藤さん推薦的ねり梅來吃。
接下來可見ひとみん和まさえ真的是住得很近。
一個人吃飯而感到很寂寞的ボス邀了マサオ到他家一起吃飯。

2004年8月27日 星期五

青封筒キター!!

やっとFCからレターを届けました。
早速あけてみた。
会員証、会報VOL.26、期限証、手紙、メロンツアーのチラシ。
手紙の内容は…

いつもHello! Projectを応援していただき誠にありがとうございます。
この度は会員証の発行が遅くなってしまい、大変申し訳ございませんでした。



メロン記念日のファンクラブツアーにつきましては同封のチラシににてお申し込みいただけます。
詳しいお問合わせ先は
「メロン記念日ファンクラブツアーデスク
TEL 03-3818-5450 FAX 03-3818-5390」
今後ともを宜しくお願い致します。
Hello! Project スタッフ一同

なんか、やさしいね。わざわざとメロンツアーのチラシ付きました。感謝します。
申し込むしよう!

20010827


三年前的今天也在錄「サイボーグしばた」
本來休息時間大家都會聊天聊個不停,可是今天不同。
演員裡面有法國人,所以在教大家法文。
まさえ學會了如何用法文自我介紹,而興奮得不得了。
還對義大利文也起了興趣、是怎樣啊…

重點是我怎麼不記得有外國人去演サイボーグしばた啊!?
哪裡來的法國人…

2004年8月26日 星期四

「メロン記念日の記念日」

「メロン記念日の記念日」の巻
(「村田スタイル」のはろごーさん、ありがとうございます!)

斉藤瞳
8月8日
一向愛家的斉藤離鄉背井紀念日→1999年8月8日

柴田あゆみ
9月21日
愛漂亮的柴田穿耳洞紀念日→2001年?9月21日

大谷雅恵
2月15日…じゃなくて、
2月25日です。(極爆)
大谷記錯自己生日的紀念日→1982年2月25日

村田めぐみ
8月8日
接在斉藤後面的村田約在東京車站的紀念日→1999年8月8日


ちなみに私の記念日は…
やっぱ2004年5月9日かな。

ちょくひつ記念日w